الظروف في اللغة الألمانية هي عبارة عن كلمات معينة تصف وقت أو مكان أو كيفية حدوث شيء محدد، وغالبًا ما تكون مرتبطة بكلمة أخرى في الجملة، سواء فعل أو صفة.
وتتميز الظروف في الألمانية بأنها ليست ذات قاعدة محددة، حيث لا يوجد علامات مشتركة بينها، وتوضع كما هي، بمعنى أنها لا يتم تصريفها أو إعرابها في الجملة.
وفي إطار سعينا الدائم لتقديم أفضل المعلومات وأسهل الشروحات لكافة الراغبين في تعلم اللغة الألمانية بسهولة قمنا بشرح دروس كتاب منشن وبعض الملاحظات الأخرى التي تعطي عملية تعلم الألمانية مزيدًا من المتعة من خلال:
الظروف في اللغة الألمانية
وتساعد الظروف في اللغة الألمانية في التعبير عن أي شيء أو أمر بشكل جيد، أي تحديد المكان أو الزمان أو الحال أو الكيفية، إذ يمكن استخدامها للإشارة إلى صفة أو فعل أو ظرف آخر.
لذا تنقسم الظروف في اللغة الألمانية إلى 5 أنواع هي ظروف المكان Lokale Adverbien، ظروف الزمان Temporale Advierben، ظروف الكم والكيف Adverbien der Art und Weise، الظروف الضميرية Pronominaladverbien.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن أدوات الإشارة في اللغة الألمانية Demonstrativartikel
ظروف الزمان في اللغة الألمانية Temporaladverb
ظروف الزمان في اللغة الألمانية هي كلمات تعبر عن الوقت أو الزمان لحدوث شيءٍ معين، ويكون الإجابة عنها بأحد الأسئلة التالية: كم المدة ?wie lange، كم مرة ?wie oft، متى ?wann، وتشمل قائمة ظروف الزمان:
- صباحًا Morgens.
- مساءً Abends.
- حالًا Gleich.
- فورًا Sofort.
- سابقًا Früher.
- متكرر Häufige.
- طويلًا Lange.
- أحيانًا Manchmal.
- أمس Gestern.
- اليوم Heute.
- ثم dann.
- فيما بعد später.
- هذه الليلة heute Abend.
- في الوقت الحالي in diesem Moment.
- ليلة أمس letzte Nacht.
- هذا الصباح heute Morgen.
- الأسبوع المقبل nächste Woche.
- سابقًا bereits, schon.
- مؤخرًا kürzlich.
- في الأونة الأخيرة in letzter Zeit, neulich.
- قريبًا bald.
- لا يزال immer noch.
- بعد noch.
- منذ Vor.
أمثلة على ظروف الزمان في الألمانية
- هي تزورنا أحيانًا sie besucht uns manchmal.
- كل صباح أذهب إلى المدرسة Jede Morgen gehe ich in die Schule.
- هو يستيقظ باكرًا Früher steht er auf.
- أمس ذهبنا إلى السينما Gestern sind wir ins Kino gegangen.
- هي ستأتي الأسبوع المقبل من اليابان Nächste Woche kommt sie aus Japan.
- أنا غير متفرغ في الوقت الحالي Ich bin in diesem Moment nicht frei.
- لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد Verschieben Sie die Arbeit von heute nicht auf morgen.
- لا يزال لدينا وقت Wir haben noch Zeit.
- تعال إليّ الآن Bring mich jetzt
- ثلاثة أيام، ثم يأتي عيد الفصح Noch drei tage, dann ist Ostern.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن أدوات الاستفهام في اللغة الألمانية Fragewörter im Deutschen
ظروف المكان في اللغة الألمانية Lokaladverb
ظروف المكان في اللغة الألمانية هي كلمات تعبر عن مكان أو حركة أو اتجاه شخص أو شيء معين، ويكون الإجابة عنها بأحد الأسئلة التالية، ?wohin?, woher?, wo، وتتمثل قائمة ظروف المكان في الآتي:
- هنا hier.
- هناك Dort, dort hinten.
- هنالك dort drüben.
- في كل مكان überall.
- في أي مكان irgendwo.
- لا مكان nirgends.
- إلى المنزل nach Hause, zu Hause.
- خارجًا heraus.
- بعيدًا weg.
- فوقه darüber.
- بينهما dazwischen.
- في الخارج draußen.
- في الداخل drinnen.
أمثلة على ظروف المكان في الألمانية
- هنا وهناك hier und dort.
- في الإجازة يسمح للأطفال أن يبقوا في الخارج طويلًا In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
- صغيرًا أو كبيرًا أو ما بين ذلك jung, alt oder dazwischen.
- يوجد الحب في كل مكان Überall ist Liebe.
- لقد ذهب بعيدًا Er ist weg gegangen.
- يجب أن تذهب إلى المنزل Du solltest nach Hause gehen.
- ضع هذا الكتاب فوقه Legen Sie dieses Buch darüber.
- لا أري الولد في أي مكان Ich sehe den Jungen irgendwo.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن صيغة الأمر في اللغة الألمانية Der Imperativ
ظرف الحال في اللغة الألمانية أو الكيفية Modaladverb
الظروف الكيفية أو ظروف الحال هي التي تشير إلى كيفية حدث شيء ما أو مقدار حدوثه، فهي تعطي معلومات عن طريقة شيء ما أو حال الشخص.
كما أنها تعبر عن تقييم معين أو افتراض او احتمال لحدث، وتكون الإجابة عنها بأحد الأسئلة التالية: ?wie?, in welchem Maße?, Wie sehr، وتشمل قائمة ظروف الكيفية الآتي:
- كثيرًا gern.
- جيد جدًا sehr gut.
- جدًا sehr.
- تمامًا ganz.
- حقًا wirklich.
- بعناية vorsichtig.
- بالكاد kaum.
- في الغالب meist.
- تقريبًا fast.
- إطلاقًا durchaus, allerdings.
- معًا zusammen.
- وحده allein.
- دائمًا immer.
- كثيرًا häufig.
- عادةً normalerweise, in der Regel.
- في المناسبات gelegentlich.
- نادرًا selten.
- للأسف Leider.
- طبيعي natürlich.
- حتى sogar.
- ربما vielleicht.
- كليًا völlig.
- أبدًا nie.
أمثلة على ظروف الحال أو الكيفية
- للأسف العنوان ليس معي Leider ist die Adresse nicht bei mir.
- ربما نتقابل لاحقًا Vielleicht sehen wir uns später.
- أنا احبك جدًا Ich liebe dich sehr.
- لقد حللنا المشكلة كليًا Wir haben das Problem völlig gelöst.
- نادرًا ما تمطر Es regnet selten.
- هي تعيش لوحدها Sie lebt allein.
- يمكن تعلم اللغات الأجنبية لاحقًا، حتى في سن 60 عامًا Fremdsprachen können später noch erlernt werden, sogar mit 60 Jahren.
- يجب أن تكون صادق دائمًا Du must immer Ehrlich sein.
- ينبغي أن نذهب معًا Wir sollten zusammen gehen.
- في المناسبات، أحب أن أرتدي فستاتين رائعة Gelegentlich trage ich gerne süße Kleider.
- تكلم بعناية sprich vorsichtig.
- بالكاد أصبح في القطار Kaum in den Zug gestiegen.
- هل تنام كثيرًا؟ ?schläfst du gern.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن الضمائر الشخصية في اللغة الألمانية Personalpronomen
الظروف الضميرية في اللغة الألمانية Pronominaladverbien
ظروف الضمائر هي التي تدل على حالة أو شيء معين، وتحل محل الضمير، لكنها لا تعبر عن الأشخاص، وتتكون من بعض الضمائر التي تضاف إلى حروف الجر مثل da, hier, wo.
وغالبًا ما تأتي مع الأسماء أو الأفعال التي يتم إعرابها بشكلٍ محدد أو ترتبط بحرف جر معين، أمثلة على ذلك:
- Daran Da+an.
- Da+mit Damit
- Da+über Darüber.
- Hierin Hier+in.
- Hiermit Hier+mit.
- Hierüber Hier+über.
- Wobei Wo+bei.
- Wovon Wo+von.
- Wozu Wo+zu.
أمثلة على الظروف الضميرية في الألمانية
- هل أنت غاضب من ذلك؟ ?Darüber ärgerst du dich.
- حضرتك مهتم به أو فيه Sie haben Interesse daran.
- هل تستطيع العيش معها ?kannst du hiermit sie.
- مع ذلك لم أكن ضعيفًا Wobei ich eigentlich schwach war.
- شكرًا أحمد، لماذا تعبت نفسك؟ ?Danke, ahmed, wozu die Mühe.
هناك بعض الظروف الأخرى التي تستخدم في الجملة كسبب، أو لتعويض جملة أخرى، أو ظرف يدل على استفهام، وأيضًا ظرف يربط بين جملتين معاً.
وفيما يلي قائمة الظروف السببية وظروف الربط والظروف الدالة على الاستفهام، والظروف التي تعوض الجملة.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن أدوات التعريف في اللغة الألمانية Die deutsche bestimmte Artikel
الظروف السببية في اللغة الألمانية Kausaladverbien
- بالتالي somit.
- لأن أو حقًا nämlich.
- ونتيجة لذلك أو لهذا السبب infolgedessen.
- لذا أو لذلك deswegen.
- لذلك deshalb.
- إذًا demnach.
- لذا أو هذا هو السبب Darum.
- لذلك أو وهكذا daher.
الظروف التي تعوض جملة Satzadverbien
- ومع ذلك أو بالتأكيد allerdings.
- يبدو أن أو على ما يبدو anscheinend.
- نأمل أن أو نتمنى ألا hoffentlich.
- بالطبع selbstredend.
- بالتأكيد sicherlich.
- حقيقي أو حقًا wahrlich.
- بلا شك أو لا شك في Zweifellos.
- بدون شك zweifelsohne.
- بطريقة مزعجة ärgerlicherweise.
- لسوء الحظ أو للأسف bedauerlicherweise, begreiflicherweise.
- لحسن الحظ erfreulicherweise.
- من حسن الحظ glücklicherweise.
- من الذكاء أن klugerweise.
يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن تصريف الأفعال في اللغة الألمانية Verb Konjugation
الظروف الدالة على الاستفهام Frageadverbien
- لظرف المكان Wo,woher,wohin.
- لظرف الزمان Wann,wie lange, wie oft.
- لظرف الحال Wie.
- لظرف السبب Warum,weshalb,weswegen, wieso.
- لظرف الضمير Woran,womit,wofür,worüber,wovon.
ظروف الربط Konjunktionaladverbien
Deshalb, denn, sonst,doch, danach,aber,also,so,daher…. USW.
أسئلة طرحها الآخرون عن الظروف في اللغة الألمانية
ماهي ظروف المكان في الألمانية؟ ?Was sind die Ortsadverbien im Deutschen
هي الكلمات التي تشير إلى مكان حدوث شيء ما أو وقوع حدث معين، وقد تعبر عن مكان أو اتجاه حركة شخص ما، مثل hier هنا وdort هناك.
ماهي أنواع الظروف في اللغة الألمانية؟ ?Welche Arten von Adverbien gibt es im Deutschen
تشتمل الظروف في اللغة الألمانية على 4 أنواع، هما ظروف الزمان، ظروف المكان، ظروف الكم والكيف، وظروف الضمائر.