جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze

جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze أو الجملة النسبية فهي عبارة عن جملة جانبية تأتي لتكملة معنى الجملة الأساسية، والإشارة إلى شيء ما أو حدث معين أو لإعطاء معلومات إضافية عن الحدث الرئيسي.

ويتم التعبير عن جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze باستخدام الضمائر أو الظروف، مثل “der, die, das, welcher, welche, welches”، و” was wenn, wo, wohin, womit”، ويأتي الفعل مصرفًا في نهاية الجملة.

وفي إطار سعينا الدائم لتقديم أفضل المعلومات وأسهل الشروحات لكافة الراغبين في تعلم اللغة الألمانية بسهولة قمنا بشرح دروس كتاب منشن وبعض الملاحظات الأخرى التي تعطي عملية تعلم الألمانية مزيدًا من المتعة من خلال:

جمل الوصل في اللغة الألمانية

Relativsätze

وتتقابل جمل الوصل في اللغة الألمانية مع الضمائر والأسماء الموصولة في اللغة العربية، وهي الذي والتي واللذان واللتان والذين واللاتي واللواتي واللائي وهؤلاء.

مثل يعجبني الذي تعلم العلم، تعجبني التي تعلمت العلم، يعجبني الذين تعلموا العلم، وهكذا.

أمثلة على جمل الوصل في اللغة الألمانية

  • Das Mädchen, das/welches/was zur Schule geht, trägt immer die Schuluniform. الفتاة التي تذهب إلى المدرسة، ترتدي الزي المدرسي بشكل دائم.
  • Die Kinder, die/welche ständig weinten, sind zum Arzt gegangen. ذهب الأطفال الذين كانوا يبكون باستمرار إلى الطبيب.
  • Die Männer, denen/welchen die Frauen schlagen, sind nicht normal. الرجال الذين يضربون زوجاتهم، يكونوا غير أسوياء.
  • Das Geschäft, in dem sie heute war, war es sehr überfüllt. المحل الذي كنت فيه اليوم، كان مزدحماً للغاية.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن تحميل أفضل قاموس الماني عربي pdf جوتس شراجله Götz Schregle

Relativsätzen mit Relativpronomen im Nominativ

  • Ein Löwe, der eine lange Mähne hat, heist Simba. الأسد لديه شعر طويل يسمى سامبا.
  • Die Frau, die jeden Tag zur Arbeit geht, ist fleißig. المرأة التي تذهب للعمل كل يوم تكون مجتهدة
  • Das Kind, das mit gefährlichen Dingen spielt, ist schlau. قد يكون الطفل الذي يلعب بالأشياء الخطرة ذكياً
  • Die Leute, die aus Berlin kommen, sind Wissenschaftler. الناس الذين يأتون من برلين، علماء

 Relativsätzen mit Relativpronomen im Akkusativ

  • Der Tisch, den mein Mann letzte Woche gekauft hat, war sehr teuer. المنضدة التي أشتراها الرجل الأسبوع الماضي، كانت ثمينة جداً.
  • Die Fotos, die ich auf der Reise gemacht hat, sind gut geworden. الصور التي التقطها في الرحلة كانت رائعة.
  • Die Lehrer, die alle Schüler mögen. المعلمون يحبون جميع الطلاب 

Relativsätzen mit Relativpronomen im Dativ

  • Der Lehrer, dem ich so gerne zuhöre. هذا المعلم أحب الاستماع إليه
  • Die Lehrerin, deren Erklärungen verständlich sind. هذه المعلمة التي يكون شرحها مفهوماً
  • Unsere Gäste, denen das Essen sehr gut geschmeckt hat, kommen aus Deutschland. ضيوفنا الذين استمتعوا كثيراً بالطعام، جاءوا من ألمانيا.

اقرأ أيضًا المزيد عن ضمائر الملكية في اللغة الألمانية Possessivpronomen

Relativsätzen mit Relativpronomen im Genitiv

  • Das Kind, dessen Vater Vater ein modernes Auto besitzt, muss sofort operiert werden. الطفل الذي يمتلك والده سيارة حديثة، يجب أن يُجري عملية جراحية فوراً.
  • Das ist Herr, dessen Frau im Lotto viel Geld gewonnen hat. هذا هو السيد الذي فازت زوجته بالكثير من المال في اليانصيب.
  • Die Schülerin, deren roten Tasche hat, hat ihre Hausaufgaben nicht erledigt. الطالبة التي ترتدي حقيبة حمراء، لم تقم بواجباتها.

Relativsätzen mit Relativpronomen nach Präposition

  • Der Hund, über den wir sprechen, steht am Ende der Straße. الكلب الذي نتحدث عنه، يقف في نهاية الشارع.
  • Die Freundin, mit der ich gestern unterwegs war, War sehr schön. الصديقة التي خرجت معها أمس كانت جميلة للغاية.
  • Das ist die Lehrerin, in deren Klasse alle Schüler Spaß haben. هؤلاء هم المعلمون، الذين يستمتع الطلاب في فصولهم.
  • Endlich kommt der Zug an, auf den wir so lange warten mussten. أخيراً وصل القطار الذي كنا ننتظره لفترة طويلة.
  • Das ist frau, mit der ich gestern den ganzen Abend getanzt habe. هذه هي المرأة التي رقصت معها طوال الليل.
  • Sein Freund, auf den lange warten musste, hat sich verspätet. لقد تأخر صديقه الذي كان يجب أن ينتظره لفترة طويلة.
  • Mikrofon tragen, mit dem sie den Ton aufnehmen. ارتدي هذا الميكروفون من أجل تسجيل الصوت بواسطته.
  • Der Freund, von dem ich dir erzählt habe, kommt mich besuchen. الصديق الذي حكيت لك عنه، سيأتي ليزورني.
  • Die Schuhe, mit denen ich joggen war, sind völlig kaputt gegangen. لقد خُرب الحذاء الذي كنت أركض به بشكل تام.
  • Meine Nachbarn, für dessen Katze ich Futter kaufe, habe ich schon ewig nicht mehr gesehen. جاري الذي أشتري الطعام لقطته، لم أره منذ فترة طويلة.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن علامات الترقيم في اللغة الألمانية Die Interpunktion

جمل-الوصل-في-اللغة-الألمانية

Relativsätzen mit “wo”,”woher” und “wohin” (Lokale Relativsätze)

  • Lasst uns zum in den Club gehen, wo du besser laufen kannst.
  • لنذهب إلى النادي، حيث يمكنك هناك الجري بشكل أفضل.
  • Die Stadt, woher ich komme, heißt Giza\berlin. المدينة الذي آتي منها تسمي الجيزة أو برلين
  • Berlin, wohin ich nächste Woche fahre. برلين هي المكان الذي سأذهب إليه الأسبوع المقبل
  • Da, wo wir letzte Jahr Urlaub gemacht haben, hat es ein Erdbeben gegeben. هنا في هذا المكان حدث زلزال، العام الماضي عندما كنا في رحلة.
  • Sie möchte nach Österreich fahren, woher ihre besten Freunde kommen. هي تريد الذهاب إلى النمسا، حيث يوجد أفضل أصدقائها.
  • Er möchte nach Australien fliegen, wohin seine Eltern gereist sind. هو يرغب في الذهاب إلى أستراليا، في المكان الذي سافر إليه والده.
  • sind, können wir gut schwimmen. Jetzt, wo wir ans Meer gegangen يمكننا السباحة بشكل جيد، عندما ذهبنا إلى البحر.

اقرأ المزيد عن اشتقاق الكلمات في اللغة الألمانية Die Wortableitung

Relativsätze, die sich auf ein Pronomen beziehen

  • Vieles, was sie aufgeschrieben haben, stimmte nicht. أشياء كثيرة مما كتبوها لم تكن صحيحة.
  • Die Schüler haben nicht verstanden, was der Lehrer erklärte. لم يفهم الطلاب ما شرحه المدرس.
  • هذا كان أجمل شيء فعلته. Das war das Schönste, was ich gemacht habe.
  • Letzte Woche habe ich eine gute Note bekommen, was mich sehr glücklich macht. أنا سعيد للغاية لأنني حصلت على درجات جيدة الأسبوع الماضي.
  • هناك شيء لا أفهمه جيدًا Da ist etwas, was ich nicht gut verstehe.
  • Ich sehe etwas, was du nicht siehst. رأيت شيئاً، لم تراه أنت 
  • Das, was du gesagt hast, entspricht nicht der Wahrheit. الحديث الذي قلته ليس الحقيقة

 Relativsätze, die sich auf einen ganzen Satz beziehen

  • لا يوجد سبب، لما ينبغي أن تفعله Es gibt keinen Grund, warum du es nicht tun solltest.
  • Er spielt in der Wohnung Schlagzeug, was die Nachbarn stört. لقد تسبب في إزعاج الجيران، بينما كان يدق على الطبول.
  • Er hat mir geholfen, wofür ich ihm sehr dankbar bin. أنا أشكره كثيراً على مساعدته لي.
  • Krebs ist eine Krankheit, woran viele Menschen gestorben sind. السرطان هو المرض الذي قتل الكثير من الأشخاص.
  • Einige Kollegen machen eine zu lange Pause, was unseren Chef sehr ärgert. الرؤساء ينزعجون بشدة، عندما يأخذ بعض الزملاء استراحة طويلة.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن حروف المعاني في اللغة الألمانية Die Partikeln

جمل-الوصل-في-الألمانية

أسئلة طرحها الآخرون عن جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze

كيف يعرف المرء جملة الوصل أو الجملة النسبية؟ Wie erkennt man dass es ein Relativsatz ist?

جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze هي جملة تأتي مباشرة بعد الجملة الرئيسية، وتشير إلى لضمير أو الاسم الموجود في هذه الجملة، ويتم فصلها عنها بفاصلة، هي تعطي معلومات تفصيلية عن الجملة الأساسية.

كيف أكون جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze؟ Wie bilde ich einen Relativsatz?

يتم بناء جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze من الضمائر أو الأسماء أو الظروف التي تشير إلى الحدث أو الاسم في الجملة الرئيسية، وتشمل: Relativpronomen (der, die, das, welcher, welche, welches) oder Relativadverb (wenn, womit, wohin, wo).

almanypedia

ألماني بيديا هي موسوعة شاملة لكل المتغيرات والأحداث والمواضيع اليومية التي تهم كافة العرب في ألمانيا وجميع دول أوروبا، وفريق عملنا محترفون ولديهم خبرات حياتية يحاولون نقلها لكم بكل أمانة ومصداقية.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لنمنحك أفضل تجربة ممكنة على موقعنا. بالمتابعة في استخدام هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
قبول
سياسة الخصوصية