تعلم اللغة الألمانية

أسلوب التعجب في اللغة الألمانية Interjektion

أسلوب التعجب في اللغة الألمانية Interjektion هو عبارة عن أسلوب لغوي يقوم به المتحدث للتعبير عن المشاعر والتفاعل مع النصوص واللغة المنطوقة من قبل الآخرين، مثل الإشارة إلى إعجابه بالأشياء أو الأحداث أو الأشخاص.

وهي تندرج تحت تأثير العاطفة بشكل كبير، وتشمل التعبيرات العاطفية المختلفة كالخوف والألم والفرح والتعب والإرهاق والسخرية والندم والاشمئزاز وغيرها.

وفي إطار سعينا الدائم لتقديم أفضل المعلومات وأسهل الشروحات لكافة الراغبين في تعلم اللغة الألمانية بسهولة قمنا بشرح دروس كتاب منشن وبعض الملاحظات الأخرى التي تعطي عملية تعلم الألمانية مزيدًا من المتعة من خلال:

أسلوب التعجب في اللغة الألمانية

Interjektion (1)

ويعتمد أسلوب التعجب في اللغة الألمانية على الصوت والمحاكاة الصوتية بشكلٍ أكبر، إذ يتضمن تعابير لفظية يتم التحدث بها في أوقات معينة، خاصةً عند التعجب من شيء ما أو فعل محدد.

لذا فهي تُعتبر تعليق واضح وصريح على موقف ما، سواء كان إيجابيًا أو سلبيًا، وغالبًا ما يتم وضع علامة الترقيم في نهاية الجملة الخاصة بأسلوب التعجب في اللغة الألمانية.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن حروف العطف في اللغة الألمانية Konjunktivbuchstaben

  • Ach könnte ich doch zu dem Fußballspiel fahren. أوه، يا ليت بإمكاني الذهاب للعب كرة القدم.
  • Aua! Das hat weh getan. آه! هذا يؤلم كثيرًا
  • Igitt, ist das eklig. ياه! هذا مقرف أو مقزز

وهناك العديد من الكلمات التي يمكن استخدامها في الجملة للدلالة على أسلوب التعجب في اللغة الألمانية، مثل: hatschi و hihi و meow و woof و bim و hui و rums و ticktock و blub و gong و zack و klingeling, وينقسم أسلوب التعجب في اللغة الألمانية الكثير من الأنواع، وهي:

تعبيرات المشاعر في اللغة الألمانية Empfindungswörter

تدل الكلمات والتعبيرات الخاصة بالمشاعر، عن التعجب مما يشعر به الشخص تجاه موقف ما أو حدث معين، وهناك بعض الكلمات التي يمكن استخدامها للإشارة إلى ذلك، مثل ach, aua, au, igitt, hurra, oh, bäh.

  • Bäh! Dieser Spinat sieht eklig aus. ياه! يبدو هذا السبانخ مثيرًا للاشمئزاز
  • Hurra, die Schule ist aus. يا إلهي، لقد انتهت المدرسة
  • أوه! لم أقصد ذلك Oh, das wollte ich nicht.

تعبيرات الدعوة أو الطلب Aufforderungswörter

يتمثل هذا النوع في رغبة شخص ما بطلب فعل أو شيء من شخص آخر، وذلك باستخدام بعض الكلمات التي تستخدم في هذا الأسلوب وهي: hallo, he, heda, pst, dalli, hü, tschüs.

  • Heda, geh wieder an die Arbeit! هيدا، عودي إلى العمل!
  • Tschüs, du kannst jetzt gehen. وداعًا، يمكنك الذهاب الآن
  • أسرع قليلًا، لكن اللعنة! Beeil dich mal etwas, aber dalli!

اقرأ أيضًا المزيد عن الأفعال المنعكسة في اللغة الألمانية Reflexiven Verben

أسلوب-التعجب-في-اللغة-الألمانية

أسلوب التقليد أو محاكاة الصوت Lautnachahmungen

يتم تقليد الأصوات ثم كتابتها وهذا ما يسمى أسلوب التقليد، وهناك بعض الكلمات التي يمكن استخدامها للتعبير عن هذا الأسلوب، مثل hatschi, miau, peng, klirr, kikeriki.

  • Hatschi, die fiesen Pollen. هاتشي، حبوب اللقاح السيئة
  • كلير، صنع الأطباق Klirr, machte das Geschirr.

تعبيرات المحادثة Gesprächswörter

تستعمل هذه التعبيرات بشكل كبير أثناء المحادثة أو الكلام مع شخص ما، إذ يتم تكرارها بطريقة لا شعورية، وتنتج خلال الحديث أو التفكير في شيء ما، مثل حسنا أو نعم أو بالظبط أو تمام أو جيد أو صحيح، أو ماذا؟ أو من فضلك، وغيرها.

  • Hm, was hatte ich noch gleich gesagt? حسنًا، ماذا قلت للتو؟
  • Bitte? Wiederhole es noch einmal. رجاءً? كرر مرة أخرى
  • Gut, so können wir es machen.  حسنًا، هكذا يمكننا القيام بذلك
  • نعم، أنا أتفق معك تمامًا Ja, ich stimme dir voll und ganz zu

حروف المعاني Antwortpartikeln

يمكن استخدام حروف المعاني كأسلوب تعجبي، خاصةً عندما نرغب في إعطاء إجابة عن شيء ما سواء بنعم أو لا، الموافقة على فعل أو حدث معين، وأيضًا الاستفسار أو الاستعلام عن شيء، وتتمثل أبرز الكلمات استعمالًا في ja, nein, doch.

  • Ja, das sehe ich genauso. نعم، أنا أتفق معك
  • Doch, das sollte so gemacht werden. نعم، يجب أن يتم ذلك
  • لا، بماذا كنت تفكر؟ Nein, was hast du dir dabei gedacht.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن طرق تكوين الكلمة في اللغة الألمانية Methoden der Wortbildung

تعبيرات التحية Grußwörter

تم استخدام هذا النوع من أسلوب التعجب في اللغة الألمانية عند الرغبة في إلقاء التحية أو توديع شخص ما، مثل قول مرحبًا، وداعًا، وغيرها.

  • Hallo, lange nichts gehört. مرحبًا، لم يسمع شيء منذ فترة طويلة
  • أجل، بالطبع نحن سنكون هنا حسنًا، وداعًا Ja, wir sind hier. OK, tschüss
  • هوه، كيف حالك؟ Huhu, wie geht es dir?

تعبيرات الإغراء والتخويف Lock- und Scheuchlaute

يتمثل هذا النوع في القام بطلب شيء ما أو القيام بفعل معين، وهو يأتي مع الحيوانات بشكل خاص، كالقيام بتوجيه طلب ما أو أمر بالحركة على سبيل المثال، ويمكن استعمال بعض الكلمات مثل putt putt, miez-miez, hü, husch, hüh.

  • بوت بوت, تعال إلى هنا Putt putt, komm her.
  • ها هي قطتي الصغيرة .Hier, Miez, Miez, Miez
  • اذهب، هش. Geh! Husch!

اقرأ أيضًا المزيد عن اسم الفاعل والمفعول في اللغة الألمانية das Partizip Perfekt

أسلوب-التعجب-في-الألمانية

اشتقاق كلمات من كلمات أخرى Abgeleitete Wörter aus anderen Wortarten

قد تأتي بعض كلمات أسلوب التعجب في اللغة الألمانية عن طريق اشتقاقها من كلمات أخرى أو الإشارة إليها، ففي بعض الحالات، لم تعد كلمات التعجب تحمل معنى الكلمة المعنية، بل يجب فهمها فقط على أنها علامة تعجب، فهي تفقد معناها الأصلي وتشير بذلك إلى علامة تعجبية من شيء أو فعل ما، وتشمل الكلمات التي تدل على ذلك، donnerwetter, mist, man, verdammt.

  • Donnerwetter, war das ein Spiel. يا إلهي، كانت تلك لعبة
  • اللعنة، لقد نسيت عيد الميلاد Verdammt, ich habe den Geburtstag vergessen.

أسلوب تعجبي داخلي Kommasetzung – Interjektionen

يدل هذا النوع على تعجب الشخص من فعل أو حدث قام به بنفسه، وهو يشير إلى عاطفة المتحدث، سواء كان شيئًا إيجابيًا أو سلبيًا، ومن الكلمات التي يمكن استخدامها للتعبير عن ذلك، ja ach, aha, oh, au, bäh, igitt, huch, hurra     

  • Ach, wie konnte ich das vergessen. كيف لي أن أنسى!
  • نعم، لقد وجدت ذلك لطيفًا جدًا. Ja, das fand ich sehr nett.

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن تكوين الصفات في اللغة الألمانية Adjektivbildung

أسلوب تعجبي تصريفي Inflektive

يعتمد هذا النوع على تصريف الفعل وصياغته وحذف النهاية الخاصة به سواء كانت الـn أو الـen، للإشارة إلى الأفعال التي يقوم بها شخص ما، وهي نادرة الاستعمال في اللغة، لكنها تستخدم بكثرة في الرسوم الهزلية، ومن أبرز الكلمات التي يتم استعمالها seufz, ächz, grins, gähn  

  • نعم، استمتعي بعطلتك فقط Gähn! Ja, genieße einfach deinen Urlaub.
  • ومن الممكن أكثر لا لا يجب علينا ذلك Seufz! Nein, das darf nicht sein!
  • أزح هذه الابتسامة عن وجهك Grins mich nicht so blöde an!

أسلوب تعجبي تأخيري Verzögerungslaute

يستخدم في وسط الكلام والمحادثات بشكلٍ شائع، للدلالة على التأخير وملء وقفة بين كلمتين، وتأتي غالبًا هذه الكلمات معها، äh, ähm, hm  

  • حسنًا، كيـف يمكنني ان أسـاعدك؟ Okay, ähm… wie kann ich dann helfen?
  • تمضيان وقتًا مع بعضكما، أليس كذلك؟ Ihr verbringt viel Zeit miteinander, hm?
  • ولكن، آه، فقط الرجال يرتدون تلك. Aber, äh, nur Männer tragen einen.

اقرأ أيضًا المزيد عن الأعداد الترتيبية في اللغة الألمانية Ordinalzahlen

أسئلة طرحها الآخرون عن أسلوب التعجب في اللغة الألمانية

كيف لي أن أعرف أسلوب التعجب في اللغة الألمانية؟ Wie erkenne ich Interjektionen?

يتم تمييز أو معرفة أسلوب التعجب في اللغة الألمانية بشكل جيد في الجملة أو المحادثة بشكل عام عن طريق العلامة التي تأتي معه، مثل Uff, Autsch!, Oh!

ما هي الأمثلة التي تدل على أسلوب التعجب في اللغة الألمانية؟ ?Was ist eine Interjektion Beispiel

يوجد العديد من الكلمات والأمثلة التي يمكن استخدامها في الجملة للدلالة على التعجب، مثل Hallo, heda, hey, huhu, prost, tschüss usw. aha, äh, ähm, gut, hm, ja, ja mei (bayerisch dialektal), naja, nein, nun, okay, richtig, tja, tzzz usw. ach Gottchen, cool, Donnerwetter, Gesundheit!, Mann ey, meine Güte, meiner Treu, Mensch, verdammt etc.

almanypedia

ألماني بيديا هي موسوعة شاملة لكل المتغيرات والأحداث والمواضيع اليومية التي تهم كافة العرب في ألمانيا وجميع دول أوروبا، وفريق عملنا محترفون ولديهم خبرات حياتية يحاولون نقلها لكم بكل أمانة ومصداقية.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى